Aller au contenu principal

Sans titre

La Motte, Homère nouveau,
Nous dit pour se faire lire :
Le vieil Homère est moins beau
Qu’on ne nous a voulu dire.
Tout m’y paraît de travers ;
Voyez plutôt dans mes vers.

Je les avais fait exprès
Pour les rendre plus passables
Mais y regardant de près
A peine est-il supportable,
Malgré tout leur beauté,
Leur douceur et leur clarté.

J’ai retranché la moitié
De ces chants de l’Iliade
Tant elle me fait pitié.
Tout cela m’a paru fade
Et ce fameux bouclier,
Je le rends à l’ouvrier.

Numéro
$5118


Année
1716




Références

Arsenal 2937, f°166r-166v



Epigramme

Tout va reprendre sa place,
Le Régent nous le promet,
Mais, si chacun rentre en sa face
Sur le pavé que de laquais
Grands et bien faits.

Numéro
$5117


Année
1720




Références

Arsenal 2937, f°161v


Notes

Strophe isolée, extraite de $0108


Epigramme

En quelle place funèbre
Doit-on pendre Le Normant ?
A cause de son nom célèbre
La Croix du Tiroir1 est vraiment
Son monument (bis).

 

 

  • 1C’était une croix de pierre érigée au centre du carrefour formé par les rues de l’ArbreSec et SaintHonoré on l’appelait aussi CroixduTrahoir. La meilleure étymologie paraît être celle de trahere qui indique également un lieu de supplice et un marché. (R)

Numéro
$5116


Année
1716




Références

Arsenal 2937, f°161v


Notes

Strophe isolée extraite de $0108


Sans titre

Prince, poursuis ton choix,
Tu as fait bonne emplette
De trois honorables bourgeois,
Gens de bonne défaite,
Du Coudray, Desforts et Fagon,
La faridondaine,
Qu’on peut dire avoir tous l’esprit,
Biribi, etc.

Du Coudray, dur comme l’acier,
Fagon plus dur encore,
Desforts, plus caustique et altier ;
En vain on les implore,
L’humeur leur tient lieu de raison
La faridondaine,
Mais ils réussiront ainsi,
Biribi, etc.

Numéro
$5115


Année
1716




Références

Arsenal 2937, f°149r-149v


Notes

Les deux premières strophes sont identiques dans $6318


Epigramme

Or nous dites, duchesse,
Quand Lassey quittera,
Que deviendront vos fesses ?
Qui vous les gravera ?
Chacun dit que la Nesle
Comme un jeune étourdi
Mettra sous votre cotte
Un demi-pied de vit.

 

Numéro
$1514


Année
1716




Références

Clairambault, F.Fr.12696, p.95



Epigramme

Tu chantes la de Nesle,
Cessac l’a démontée,
Crois-tu le duc fidèle
A ta vieille beauté ?
Ton inceste public
Découvre à chaque instant
Que ta perverse clique
Te fait passer le temps.

Numéro
$5113


Année
1716




Références

Clairambault, F.Fr.12696, p.95 - Maurepas, F.Fr.12628, p.311-15 ($2708, $4845 et $5113 se suivent et forment un ensemble) - Arsenal 2937, f°162v - Arsenal 3131, p.299


Notes

A rapporcher de $2708


Sur le rétablissement de la santé du roi

Sur  le rétablissement de la santé du Roi
Alceste offrit ses jours pour sauver son épouse.
Quand pour sauver Louis d’un péril si funeste
Le Ciel eût exigé le même prix de nous,
Il n’est point de Français qui n’eût fait comme Alceste.

Numéro
$4904


Année
1744




Références

F.Fr.15134, p.910 - Arsenal 3128, f°333r



Sans titre

Des cinq hommes du ministère
Je ne sais quel est le dernier,
Mais je sais bien que le premier
N’est pas le titulaire.

Numéro
$5112





Références

Arsenal 2937, f°321r



Sur la familiarité qu’a la présidente Fillon à l’hôtel de Nesle

La Cour est un carillon1
Où tout est pêle-mêle
On en voit l’échantillon
En jouant avec Fillon
Chez Nesle, chez Nesle.

Numéro
$5111


Année
1721 (Castries) / 1722




Références

Arsenal 2937, f°321r - Mazarine Castries Ms 3983, p. 155

 



Épitaphe de Boileau

Épitaphe de Boileau

Passant, c’est Despréaux qui dans ce lieu repose.

Numéro
$5110


Année
1711




Références

 Maurepas, F.Fr.12645, p.2

 


Notes

Ci-gît 1411


S'abonner à